Actualització mensual del resum de situació del Baròmetre de l’ús del català a Internet de WICCAC a 31 d’agost del 2018.

Resum de dades destacades:

  • El percentatge global d’ús del català és del 65,40% (alt), 0,03 punts percentuals superior al del mes anterior (65,37%).
  • Hi ha 10 dels 35 sectors analitzats a l’estudi que tenen un percentatge d’ús del català inferior al 50%. N’hi ha 7 que tenen un percentatge del 30 al 50% (baix) i 3 inferior al 30% (molt baix).

Notícies destacades del mes d’agost del 2018:

  • Llevat d’algunes excepcions, els principals navegadors GPS ja són en català o bé l’incorporaran properament. La Plataforma per la Llengua s’ha anat posant en contacte amb les empreses per traslladar-los la voluntat de disposar d’aquests productes en català. El guiatge de veu del navegador Sygic ja és en català i el de Google Maps ho estarà aviat, ja que Google ha comunicat a la Plataforma per la Llengua que hi està treballant.
    Sigui incorporat al cotxe, en un aparell afegit, en una aplicació mòbil connectada al vehicle o bé simplement al nostre mòbil, durant les vacances molts farem servir un navegador GPS, sobretot si viatgem per Europa o pel món. Sortosament, cada cop hi ha més productes i aplicacions que inclouen el català. Això vol dir que, més enllà dels mapes amb els topònims en català i del text de l’entorn del producte, podem disposar també de les indicacions de seguiment de veu en la nostra llengua. En molts casos la versió en català la fan les mateixes empreses, i en d’altres són aquestes mateixes empreses les que encoratgen traduccions col·laboratives, si més no parcialment. També hi ha situacions totalment de codi obert. Softcatalà ha donat suport a algunes d’aquestes traduccions. D’altra banda, la Plataforma per la Llengua té endegada una campanya per normalitzar el sector que, de mica en mica està sensibilitzant les empreses que encara no han fet el pas. Més informació a la notícia de la Plataforma per la Llengua, que fa un recull de la situació en aquest àmbit.
  • Cerveses San Miguel ha incorporat versió en català a la seva web. San Miguel ja disposa de versió en català de la seva web (www.sanmiguel.es) des de fa uns mesos, tot i que aquesta no és tan completa com la versió en castellà. Recordem que el mes de febrer del 2017 la Plataforma per la Llengua i WICCAC es van dirigir a San Miguel demanant-los la incorporació de la llengua catalana a les webs del grup (San Miguel i Mahou-San Miguel). Aquesta darrera segueix amb versions només en castellà i anglès.
  • Neix la Guia CatNord, amb establiments on es pot ser atès en català. El directori, impulsat per la Plataforma per la Llengua, incorpora inicialment 100 locals de tota la Catalunya Nord. L’objectiu és que els catalanoparlants coneguin comerços on poder emprar la seva llengua a les comarques nordcatalanes. Poder utilitzar la llengua pròpia a l’anar a comprar el pa o a l’anar al dentista és una part fonamental en el dia a dia de qualsevol parlant, però malauradament, no sempre és fàcil en el cas de la Catalunya Nord. Per això, la Plataforma per la Llengua ha impulsat la guiacatnord.cat, un portal web on localitzar establiments de tot tipus on es pot ser atès en català. La guia neix amb l’objectiu de fomentar l’ús social del català en l’àmbit del comerç, però també d’ampliar espais de socialització en la llengua pròpia, i està dirigit tant als catalanoparlants del nord com als turistes de la resta de territoris de parla catalana que visitin la Catalunya Nord. Més informació a la notícia de la Plataforma per la Llengua.
    GuiaCatNord
  • Softcatalà demana que Spotify usi el català. Una campanya ciutadana promoguda des de l’entorn de Softcatalà demana que Spotify incorpori el català a la seva interfície mitjançant el sistema de peticions que el servei de música per Internet té per atendre la seva comunitat d’usuaris. Conviden els usuaris a entrar a https://goo.gl/Chb88o i votar la proposta, que ja té, ara mateix, centenars de vots. Així mateix promouen de fer córrer per les xarxes socials missatges de difusió a partir de la idea “Escoltes música en català? Llavors per què no pots cercar-la en català?” amb l’enllaç al formulari de vot i l’etiqueta #SpotifyEnCatalà. Més informació a la notícia de la Direcció General de Política Lingüística (DGPL) del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.
  • Torna la campanya per a evitar que l’Eurocambra liquidi l’Internet que coneixem. La iniciativa #SaveYourInternet demana als eurodiputats que impedeixin d’aprovar l’article 13 de la nova directiva europea de drets d’autor. Al juny, 70 personalitats de la creació d’Internet van signar una carta en contra de l’article. La setmana vinent es reprendrà l’activitat política al parlament europeu. Coincidint-hi també es reactivarà la campanya #SaveYourInternet (‘Salveu el Vostre Internet’) per a pressionar els eurodiputats perquè tombin el polèmic article 13 de la proposta de nova directiva sobre drets d’autor a la Unió Europea. Anteriorment, #SaveYourInternet va aconseguir que ciutadans europeus enviessin vora dos-cents mil missatges als eurodiputats mitjançant la seva web. L’article 13 ordena que les empreses proveïdores d’Internet supervisin tot el contingut que es puja a la xarxa per tal de poder eliminar-l’en si consideren que amenaça un de ja existent i protegit per drets d’autor. El principal inconvenient és que aquesta mesura podria ser un torpede a la línia de flotació d’una de les principals característiques d’Internet tal com el coneixem avui dia: compartir i transformar continguts. Més informació a la notícia d’Arnau Lleonart a VilaWeb.

Altres notícies del mes d’agost:

  • Paraules de llibertat. Agenda 2018/2019 (Plataforma per la Llengua, estiu 2018)
    La Plataforma per la Llengua posa en marxa una campanya de finançament col·lectiu per repartir entre els estudiants adults de valencià l’agenda “Paraules de llibertat” per al curs 2018/2019.
  • Salvar la llengua a l’Alguer (Marco Tedde a VilaWeb, 31-7-2018)
    Marco Tedde, diputat al parlament de Sardenya i ex-síndic de l’Alguer, explica els passos que s’han fet per preservar el català a l’Alguer.

Enllaços del Baròmetre de l’ús del català a Internet de WICCAC: