Actualització mensual del resum de situació del Baròmetre de l’ús del català a Internet de WICCAC a 30 de novembre del 2015.

Resum de dades destacades:

  • El percentatge global d’ús del català és del 64,10% (mitjà), 0,05 punts percentuals superior al del mes anterior (64,05%).
  • Hi ha 11 dels 35 sectors analitzats a l’estudi que tenen un percentatge d’ús del català inferior al 50%. N’hi ha 8 que tenen un percentatge del 30 al 50% (baix) i 3 inferior al 30% (molt baix).

Notícies destacades del mes de novembre del 2015:

  • La Plataforma per la Llengua i WICCAC denuncien que les webs dels supermercats DIA i Clarel en català en realitat són en castellà. La Plataforma per la Llengua i WICCAC han comprovat que la suposada versió en llengua catalana de l’empresa de supermercats DIA (així com la seva filial Clarel), implantada el 2015 després de diverses peticions de consumidors, no té més que els títols en català i és, en realitat, una web amb tots els continguts en castellà. El mateix passa amb la versió en anglès, que també és en castellà. Les entitats també han observat que la botiga online en totes dues webs es presenta íntegrament en castellà, fet que vulnera els drets lingüístics de disposar de forma immediata de les informacions sobre preus, compres i contractacions en llengua catalana, recollides en la llei 22/2010, del Codi de consum de Catalunya. Totes dues entitats han tornat a demanar a l’empresa que implanti el català a les webs de DIA i Clarel. Més informació a la notícia de la Plataforma per la Llengua.
  • L’empresa d’automòbils Ford es nega a incorporar en català a la seva web. La Plataforma per la Llengua i WICCAC han rebut resposta negativa de la filial espanyola de la multinacional americana Ford a la petició d’incorporar el català a la seva web. Ford, amb seu espanyola i fàbrica al País Valencià, ha confirmat que el català seguirà sense formar part de la seva web. L’empresa ha afirmat que seguirà oferint els seus serveis a la web sense tenir en compte la comunitat de consumidors en llengua catalana, que hauran de seguir informant-se dels vehicles, característiques i preus en altres llengües. Tanmateix Ford té la web en llengües que compten amb molts menys parlants que el català com són el lituà, letó, estonià, armeni, eslovac, eslovè, finès, danès o, fins i tot, l’islandès, llengua amb poc més de 300.000 parlants.
  • El món cultural clama per un Espai audiovisual compartit en català. Més de dos centenars de col·lectius i personalitats del món associatiu, polític, dels mitjans i de la cultura de tot el domini lingüístic demanen el bastiment d’un Espai de Comunicació en Català i la reciprocitat de tots els canals de ràdio i televisió. Les adhesions al Manifest impulsat el passat 24 d’octubre per Enllaçats per la Llengua s’han multiplicat i creix el suport per la reobertura de RTVV i la reciprocitat i coordinació entre tots els mitjans en català. Més informació a la notícia d’Enllaçats per la Llengua.
    Manifest per un Espai de Comunicació en català
  • Softcatalà presenta la traducció al català del programa de retoc fotogràfic GIMP 2.8.16. Softcatalà presenta la traducció al català de la versió 2.8.16 del GIMP, el popular programa de codi lliure i multiplataforma de retoc fotogràfic i composició artística professional desenvolupat per la comunitat gimp.org. El GIMP és ideal per a fotògrafs, dissenyadors de web i en general per a qualsevol persona que vulgui editar o compondre imatges digitals, ja que el GIMP permet treballar en tècniques avançades de disseny gràfic: canals, capes, màscares, eines de selecció intel·ligents i eines per fer correccions de nivells i corbes de color. Més informació a la notícia de Softcatalà.
  • Softcatalà presenta la traducció al català de la distribució de GNU/Linux Fedora 23. Ja hi ha disponible la versió en català de la distribució de GNU/Linux Fedora 23, un sistema operatiu complet de propòsit general que està basat exclusivament en codi obert. El projecte Fedora es basa en fòrums públics, processos oberts, innovació ràpida, meritocràcia i transparència per obtenir el millor sistema operatiu i plataforma que el programari lliure i de codi obert pugui proporcionar. El desenvolupament es realitza en un fòrum públic. El projecte produeix aproximadament dues versions de Fedora l’any. Per a més informació, visiteu el lloc web del projecte Fedora. Més informació a la notícia de Softcatalà.
  • El català, entre els idiomes més presents a Internet (Font: Racó Català). Actualment es parlen aproximadament unes 7.100 llengües al món i, d’aquestes, una tercera part està en perill d’extinció. Segons Ethnologue, 1.519 llengües tenen “problemes” pel que fa a la supervivència i unes 915 es considera que “estan morint”. L’ús que es fa d’una llengua és el que la manté en vida, i això no sempre és fàcil. Amb aquest argument, el Fòrum Econòmic Mundial, conegut com Davos, es pregunta en un article si Internet “extermina” les llengües. Tot i que el català no té el suport d’un estat al darrere i moltes vegades se l’ha titllat de tenir poc ús social, resulta que té una alta presència a les grans plataformes d’Internet. Si mirem el gràfic de Davos, podem veure que el català està reconegut i l’usen Google Search, Viquipèdia, Facebook, Google Translate i Twitter. L’única plataforma present al gràfic que no inclou el català és Linkedin. Més informació a la notícia de Racó Català.
  • 151 candidats opten a ser finalistes a la 3a edició del Premi Martí Gasull i Roig. La Plataforma per la Llengua ha tancat el període d’inscripció de candidatures amb un total de 300 propostes, de les quals 151 són candidatures úniques. El Jurat rebrà el llistat de candidats per tal que es faci una valoració de les 3 millors propostes i serà llavors quan s’engegarà, novament, el procés participatiu. Aquests tres finalistes passaran a votació popular a través de la pàgina web premimartigasull.cat a principis de gener. Més informació a la notícia de la Plataforma per la Llengua.

Altres notícies del mes de novembre:

Enllaços del Baròmetre de l’ús del català a Internet de WICCAC: